Keywords is exactly Passover
Books

הגדה של פסח La Haggadah de Pessach

IJA Number: 1790 · Language: Hebrew

This is a Passover Hagadah printed in Vienna with French translation. Included are many color illustrations.

View Item
Books

סדר הגדה של פסח

IJA Number: 1221 · Language: Judeo-Arabic

This is a Baghdadi Passover Hagadah that includes Judeo-Arabic.

View Item
Books

ספר מחוקק יהודה

IJA Number: 3624 · Language: Hebrew

This is a book printed in Lemberg with laws for the Jewish festival of Passover.

View Item
Books

[Book Section - Prayer Book]

IJA Number: 1224 · Language: Hebrew

This is part of a prayer book for the three pilgrimage festivals. Included is the full text of the Passover Hagadah. There is no publication information.

View Item
Books

סדר הגדה של פסח

IJA Number: 3495 · Language: Judeo-Arabic

This is a Passover Hagadah printed in Livorno for the Baghdadi community that includes Judeo-Arabic.

View Item
Books

סדר הגדה של פסח

IJA Number: 2401 · Language: Judeo-Arabic

This is a Baghdadi Passover Hagadah that includes Judeo-Arabic. There are many copies in the collection.

View Item
Books

סדר הגדה של פסח

IJA Number: 1562 · Language: Judeo-Arabic

This is a Baghdadi Passover Hagadah that includes Judeo-Arabic.

View Item
Books

סדר קריאי מועד

IJA Number: 737 · Language: Hebrew

This is a book of liturgy for the three pilgrimage festivals printed in Vienna. There are two publication dates that do not correspond: the Hebrew Calendar year (5630) corresponds with 1869 or 1870 rather than the Gregorian date, 1878, printed on the title page.

View Item
Archival Materials

Handwritten Passover Hagadah

IJA Number: 2921 · Language: Judeo-Arabic

This is a handwritten book, likely written by a youth (likely Baghdadi) in 5603 (1902 or 1903). In the front, it is inscribed with the Hebrew date, and the assumed scribe: Ha-Tseir Katsuri ben Shaul Yaʻaḳov Yehudah Yaʻaḳov. Inside is the entire Passover Hagadah with small illustrations and decorations, as well as other prayers and poems from other parts of Jewish liturgy: Lekhah Dodi and Yedid Nefesh from Sabbath Evening prayers. The text of the Hagadah includes a paragraph-by-paragraph translation of the Hebrew text to Judeo-Arabic.

View Item
Archival Materials

Correspondence Regarding the Midrash Committee and the Midrash Talmud Torah; Correspondence with the British Military Governor

IJA Number: 2814 · Language: Arabic

These documents primarily contain correspondence between the Midrash Committee, the Midrash school, Midrash Talmud Torah, and the Jewish Schools Committee in Baghdad. They discuss the monthly salaries of individuals working for the various religious organizations. There is a typed copy of the annual report for the Midrash school, 1945-1946. There are also unrelated documents from the British Military Governor’s Office to the Chief Rabbi from 1917. This correspondence relates to members of the Jewish community being allowed out after curfew (including to summon midwives), and the use of lights after permitted hours for religious celebration; the establishment of a charitable committee for poor relief in each community; and a letter requesting unleavened bread for Jewish prisoners during the Jewish holiday of Passover.

View Item
Books

ליל הסדר

IJA Number: 2381 · Language: Hebrew

This is a modern Israeli school book for the holiday of Passover.

View Item
Books

[Prayer Book and Hagadah]

IJA Number: 437 · Language: Judeo-Arabic

These are two books bound together. The first is most of a prayer book for the three pilgrimage festivals with no publication information. The second is a Passover Hagadah with Judeo-Arabic printed in Baghdad in 5659 (1898 or 1899).

View Item
Books

סדר הגדה של פסח

IJA Number: 1957 · Language: Judeo-Arabic

This is a Baghdadi Passover Hagadah that includes Judeo-Arabic.

View Item
Books

סדר הגדה של פסח

IJA Number: 355 · Language: Judeo-Arabic

This is a Passover Hagadah printed in Livorno for the Baghdadi community that includes Judeo-Arabic.

View Item
Books

סדר הגדה של פסח

IJA Number: 996 · Language: Judeo-Arabic

This is a Baghdadi Passover Hagadah that includes Judeo-Arabic.

View Item
Books

סדר הגדה של פסח

IJA Number: 537 · Language: Judeo-Arabic

This is a Baghdadi Passover Hagadah that includes Judeo-Arabic.

View Item
Books

[Book Section - Prayer Book]

IJA Number: 1005 · Language: Hebrew

This is part of a prayer book for the three pilgrimage festivals. There is no publication information.

View Item
Books

סדר הגדה של פסח

IJA Number: 993 · Language: Judeo-Arabic

This is a Passover Hagadah printed in Livorno for the Baghdadi community that includes Judeo-Arabic.

View Item
Books

[Passover Hagadah]

IJA Number: 839 · Language: Judeo-Arabic

This is a Passover Hagadah that contains Judeo-Arabic. There is no publication information.

View Item
Books

[Book Section - Prayer Book]

IJA Number: 914 · Language: Hebrew

This is part of a prayer book for the three pilgrimage festivals. Included is the full text of the Passover Hagadah. There is no publication information.

View Item
Books

ספר שיר השירים

IJA Number: 810 · Language: Judeo-Arabic

This is an edition of Song of Songs with a Judeo-Arabic translation, specifically for the Baghdadi community, to be read in the synagogue on Passover. There is no publication information.

View Item
Books

ספר רנה וישועה חלק ראשון

IJA Number: 2950 · Language: Judeo-Arabic

This is volume one of a two volume compilation of texts related to Passover, including a commentary on the Hagadah with Judeo-Arabic translation, commentary on the Ten Commandments, and other liturgical poems and texts.

View Item
Books

[Book Section - Prayer Book]

IJA Number: 788 · Language: Hebrew

This is part of a prayer book for the three pilgrimage festivals. Included is the full text of the Passover Hagadah. There is no publication information.

View Item
Archival Materials

Correspondence, Receipts, Budget Information from the Baghdadi Jewish Community

IJA Number: 3081 · Language: Multiple Languages

These are documents from the Baghdadi Jewish Community. They contain correspondence regarding marriages, divorces, civil disputes; the birthday celebrations of the Iraqi king, responses to inquires about the treatment of Iraqi Jews under Iraq’s citizenship laws, the history of Jews in Iraq, and the provision of Jewish artifacts to the Iraqi Museum. There are receipts for furniture stores and other vendors, invoices; budget allocations, deficits, and planning for various community organizations and institutions; ritual slaughtering administration, names of butchers with the numbers of animals slaughtered, names of community organization members, ledgers of payments for goods or fees, building plans, provisions for school children, concerns over hospital food distribution, blanket distribution to the poor, receptions, meetings, shipment orders, import and export of goods, the care of orphans, and a census on the number of synagogues in Baghdad in 1945 (40). There are copies of a printed text titled “Appeal to Save the Children.” Letters include: the President of the Jewish Community to the Controller of Foodstuffs in Baghdad thanking the Controller for the allotment of sugar and tea for the students at the Rahel Shamoon School; addressing complaints at the Meir Elias Hospital in Baghdad; purchasing blankets for the poor via the Poor Welfare Society; sending money rather than clothes from an importer in New York City to the poor in Baghdad since clothing costs have gone up.

View Item